Keine exakte Übersetzung gefunden für منتجات إضافية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch منتجات إضافية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • That's a whole extra producer. I don't need that.
    أنها منتج إضافي أنا لا أحتاج لذلك.
  • I also think we should look at product tie-ins.
    أنا أيضاً أعتقد أنه يجب أن ننظر للمنتجات الإضافية
  • Supplementary products (such as short reports) on different dimensions of the MDGs will be need to be planned.
    وينبغي التخطيط من أجل إصدار منتجات إضافية (مثل التقارير الموجزة) بشأن الأبعاد المختلفة للأهداف الإنمائية للألفية.
  • New products aside...
    ... إضافة إلى المنتجات الجديدة
  • A complementary list could be developed for additional products that could have significance for environmental protection, pollution prevention or remediation, and sustainability.
    وقائمة تكميلية للمنتجات الإضافية التي قد تكون لها أهمية بالنسبة لحماية البيئة، ومنع التلوث أو للإصلاح، والاستدامة.
  • The producers will eat it up. Plus, it'll totally help him
    .المنتجون سيتهافتون عليه إضافة، ذلك سيساعده
  • The proposed complement of staff in the Sales and Marketing Section would be responsible for carrying out sales and promotional activities, product development, as well as the administration and management of the operation.
    وسيتولى الملاك التكميلي المقترح من موظفي قسم المبيعات والتسويق مسؤولية تنفيذ أنشطة البيع والترويج وتطوير المنتجات إضافة إلى مسؤولية تنظيم العمليات وإدارتها.
  • Requests designated national authorities to identify additional manufacturers of maleic hydrazide engaged in international trade and submit this information to the secretariat for consideration by the Interim Chemical Review Committee;
    تطلب إلى السلطات الوطنية المعينة أن تحدد المنتجين الإضافيين لهيدرازيد المالئيك المتداول في التجارة الدولية وأن تقدم هذه المعلومات إلى الأمانة لتنظر فيها اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية؛
  • Iraq contends that Petrolube earned additional profits due to increases in the sale prices of its products and its additional production at the time.
    ويدعي العراق أن بترولوب حققت أرباحا إضافية جراء ارتفاع أسعار بيع منتجاتها وإنتاجها الإضافي وقتها.
  • There are a number of new issues concerning intangible non-produced assets (in addition to mobile phones), such as taxi and fishing licences and other legal constructs, that may not be adequately dealt with in the 1993 SNA.
    ثمة عدد من المواضيع الجديدة التي تتعلق بالأصول غير الملموسة وغير المنتجة، بالإضافة إلى الهواتف النقالة وذلك من قبيل تراخيص سيارات الأجرة ومصائد الأسماك، والترتيبات القانونية الأخرى، التي ربما لم تعالج على نحو ملائم في نظام الحسابات القومية لسنة 1993.